Skip to main content

Table 1 Modifications suggested by the experts and translators for the culturally adapted VHNSS 2.0

From: Sociocultural adaptation, translation and pre-testing of the Kannada version of Vanderbilt Head and Neck Symptom Survey 2.0

Item No/Original item

First version

Second version with cultural modifications

Rationale

“I have lost my appetite.”

More accurate

“I have thick mucus or phlegm.”

More comprehensive and culturally appropriate

Experiential equivalence maintained

“My average pain level over the last week has been…”

Better clarity

Semantic equivalence maintained

“The average relief from my pain medication is…”

Better clarity

Semantic equivalence maintained

“I have a burning sensation in the lining of my mouth and throat.”

Simple and clear

Semantic equivalence maintained

“The lining of my mouth and throat is sensitive to dryness.”

Clear and culturally more appropriate

Semantic equivalence maintained

“I have limitations in the ability to open or move my jaw.”

More specific and clear

Semantic equivalence maintained